Pas 1
Quan s'acciona l'interruptor d'aïllament, comproveu que l'interruptor de circuit i l'interruptor de terra del llaç corresponent s'hagin obert i obert al seu lloc, i confirmeu que s'ha retirat el cable de terra del rang d'alimentació.
Pas 2
Quan s'utilitza l'interruptor d'aïllament del mecanisme del motor (inclòs l'interruptor de terra), primer s'ha de tancar l'interruptor petit de la font d'alimentació del motor del mecanisme d'operació de l'interruptor d'aïllament i s'ha de desconnectar immediatament l'interruptor petit de la font d'alimentació del motor del mecanisme de funcionament de l'interruptor d'aïllament. un cop finalitzada l'operació.
Pas 3
Per fer funcionar l'interruptor d'aïllament en cas d'interrupció de l'alimentació, estireu primer l'interruptor d'aïllament del costat de càrrega i després l'interruptor d'aïllament del costat d'alimentació. Quan l'interruptor d'aïllament està encès, primer s'ha de tancar l'interruptor d'aïllament del costat d'alimentació i després l'interruptor d'aïllament del costat de càrrega.
Pas 4
L'interruptor d'aïllament del funcionament elèctric generalment s'ha d'accionar a la màquina de fons, quan falla el comandament a distància, es pot accionar a la unitat de mesura i control local (cambra de protecció) o al lloc, però ha de complir la "prevenció de cinc" condicions de tancament, i prendre les mesures tècniques corresponents, i obtenir l'autorització dels departaments competents en el nivell superior. L'interruptor d'aïllament de 220 kV es pot accionar al lloc, però ha de verificar estrictament les condicions del bloqueig elèctric i prendre les mesures tècniques corresponents; L'interruptor d'aïllament de 500 kV no s'ha d'accionar manualment en estat en directe al lloc. Si es requereix un funcionament manual, ha de ser aprovat pel despatxador i l'enginyer en cap de la unitat, i els caps o tècnics de l'estació es troben al lloc.
Pas 5
Quan s'acciona l'interruptor d'aïllament (inclòs l'interruptor de terra), l'operador ha de comprovar si la posició real de l'obertura i el tancament estan al seu lloc, la profunditat d'inserció del contacte és adequada i el contacte és bo, per assegurar-se que l'interruptor d'aïllament funciona amb normalitat. i la posició és correcta.
Pas 6
L'interruptor d'aïllament, l'interruptor de terra i l'interruptor de circuit estan instal·lats i proveïts d'un dispositiu de bloqueig per evitar un mal funcionament. Quan es realitza l'operació de commutació, s'ha de dur a terme estrictament d'acord amb la seqüència d'operació. Si el dispositiu de bloqueig falla o l'interruptor d'aïllament no pot funcionar amb normalitat, l'estat de posició de l'interruptor, l'interruptor d'aïllament i l'interruptor de terra s'han de comprovar un per un segons les condicions necessàries per al bloqueig. Un cop es compleixin les condicions i s'hagin completat els procediments d'aprovació, el bloqueig es pot aixecar per funcionar.
Pas 7
Quan l'interruptor d'aïllament elèctric s'acciona manualment, la font d'alimentació s'ha de desconnectar, la nansa especial s'ha d'inserir a l'eix giratori i la sacsejada en sentit contrari a les agulles del rellotge és el tancament de l'interruptor i la sacsejada en sentit horari és l'obertura de l'interruptor. L'interruptor d'aïllament de 500 kV no s'ha d'accionar manualment amb l'alimentació encès. Després que tots els interruptors d'aïllament i els interruptors de terra s'accionin manualment, la porta s'ha de tancar per evitar que es bloquegi el funcionament elèctric.
Pas 8
El mànec de selecció de mode a la caixa del mecanisme de l'interruptor d'aïllament de 500 kV ha d'estar en la posició "trifàsica" quan sigui normal.
Pas 9
Per a un interruptor d'aïllament equipat amb un interruptor de terra, l'interruptor de terra només s'ha d'encendre després que l'interruptor d'aïllament estigui completament obert; Per contra, quan l'interruptor de posada a terra està completament obert, es pot dur a terme l'operació de tancament de l'interruptor d'aïllament i l'operació ha d'estar al seu lloc.
Pas 10
Utilitzeu la barra d'aïllament per estirar l'interruptor d'aïllament o estirar l'interruptor d'aïllament a través del mecanisme de transmissió, heu de portar guants d'aïllament. Quan utilitzeu equips d'alta pressió a l'aire lliure en dies de pluja, la vareta d'aïllament ha de tenir una coberta per a la pluja i s'han d'utilitzar sabates d'aïllament.
Pas 11
El tancament manual de l'interruptor d'aïllament s'ha de fer de manera ràpida i decidida. Quan l'interruptor d'aïllament estigui a punt de tancar-se al seu lloc, no feu massa força per evitar danys a l'aïllant de suport. Quan es descobreix que hi ha un arc o un mal funcionament, no es permet que l'interruptor d'aïllament torni a obrir-se, per no estirar l'interruptor d'aïllament amb càrrega a causa d'un mal funcionament i expandir l'accident. Estireu manualment l'interruptor d'aïllament lentament i amb cura. Si l'arc es produeix quan el contacte s'acaba de separar, s'ha de tancar ràpidament i aturar l'operació i comprovar immediatament si l'arc és causat per un mal funcionament.
Pas 12
Quan l'interruptor d'aïllament del mecanisme de funcionament de la divisió de fase perd l'alimentació de funcionament o la fallada elèctrica s'ha d'accionar manualment, a més de complir els procediments necessaris segons les normes de desbloqueig, les fases A i C s'han de tancar primer durant el tancament. funcionament, i la fase B s'hauria d'obrir primer durant l'operació d'obertura, i després s'han d'obrir les altres dues fases.










